В середине лета 1867 года диакон англиканской церкви, а по совместительству преподаватель математики из престижного оксфордского колледжа Крайст-Чёрч Чарльз Лютвидж Доджсон (1832–1898) в компании своего друга и коллеги, талантливого проповедника и богослова Генри Парри Лиддона (1829–1890), совершил поездку в Россию.

Целью визита почтенных господ было установление более тесных и близких контактов государственной церкви британской короны с Русской православной. А если получится, то и попытаться убедить видных иерархов российского православия в сугубой пользе для них в частности, да и для всего мира в целом, объединения Западной и Восточной церквей. Тем более что «прогрессивная» либеральная общественность на Западе и отчасти в России активно высказывалась как раз в пользу именно такого объединения церквей. И тут у англиканских прозелитов как нельзя более кстати нашёлся формальный повод для поездки в Россию: на начало августа приходилось полувековое пастырское служение митрополита Московского и Коломенского Филарета (Дроздова), которое должно было широко отмечаться в церковных, да и в светских кругах России.

Во время вояжа по российским просторам Чарльз Доджсон вёл путевой дневник. Эти записи он делал исключительно для себя, чтобы сохранить на бумаге многие детали путешествия в загадочную и удивительную страну. Они были впервые опубликованы выкупившим рукопись Морисом Пэрришем, американским коллекционером из Нью-Джерси, уже в следующем столетии тиражом в 66 (!) экземпляров, спустя три десятка лет после смерти их автора. Затем в 1935 году последовало новое, уже доступное широкой публике издание путевых заметок британского диакона-путешественника. Но оно было выполнено крайне небрежно, в нём немало пропусков, русские имена и названия зачастую не выверены.

Лишь на исходе XX века был опубликован тщательно подготовленный текст. Так просвещённый мир узнал о Русском дневнике автора «Алисы в Стране Чудес» и «Алисы в Зазеркалье». Да-да, ведь под именем Чарльза Доджсона в России побывал Льюис Кэрролл.

Доджсон и Лиддон (последний вёз Филарету рекомендательные письма от известного и влиятельного на просторах Туманного Альбиона Сэмюэла Уилберфорса, духовного писателя и епископа Оксфордского англиканской церкви) встретились в Троице-Сергиевой лавре с российским митрополитом и имели с ним обстоятельную многочасовую беседу. Вот только главной своей цели – расположить к своему видению веры Христовой, а также склонить видного российского богослова и проповедника к объединению Западной и Восточной церквей – они так и не достигли.

К чести российского православия, Филарет оказался твёрд и непоколебим: несмотря на заманчивые посулы и предложения экуменистов Доджсона с Лиддоном, он остался верен духовным заветам своих предков.

К моменту своего визита в Россию Кэрролл уже два года был автором первой книги о приключениях Алисы, сразу же сделавшей его знаменитым. Писатель-математик был очень наблюдателен от природы и во время своего путешествия по российским просторам подметил немало любопытных деталей быта и жизни, отражённых им на страницах своего путевого дневника. За полтора месяца пребывания в российских пределах Кэрролл вместе со своим другом-клириком успел посмотреть обе российские столицы и некоторые из их пригородов вместе с Нижним Новгородом в придачу.

Стоит подчеркнуть, что в отличие от большинства своих предшественников Доджсон с Лиддоном оказались в совершенно другой России – это была страна великих реформ, страна, в которой функционировала сеть железных дорог (а друзья преодолевали изрядные российские расстояния преимущественно с её помощью), страна, где не существовало крепостного права... И пусть порой российская действительность казалось Кэрроллу этаким зазеркальем, особенно в сравнении с милой его сердцу доброй старой Англией, но тем не менее он не раз на страницах своего дневника отдавал дань восхищения и уважения произошедшим и происходящим в державе Александра II грандиозным переменам и преобразованиям.

Отрывки из «Русского дневника» Льюиса Кэрролла читайте в журнале «Тёмные аллеи» №5/2021

Автор: Дмитрий Зелов