Ярославль: от «А» до «Я»

Этот город на Волге имеет самое прямое отношение к загадочному словосочетанию «аномальные явления». Но связан и с удивительными загадками истории.

Если вы много путешествуете по нашей необъятной стране, то наверняка уже побывали в Ярославле. Да и как иначе, если город входит в великолепную восьмёрку, заключённую в Золотое кольцо России — туристский маршрут, проходящий по древним городам Северо-Восточной Руси, в которых сохранились уникальные памятники истории и культуры. Автору этих строк приходилось не раз приезжать в Ярославль в рамках туров по «кольцу». Те, кто в подобных поездках бывал, знают, что носят они достаточно поверхностный, как любят подчёркивать гиды – ознакомительный характер. Чтобы увидеть город и его окрестности подробно, проникнуться атмосферой здешнего края, здесь надо прожить как минимум несколько дней и не баловать себя долгими застольями, прогулками по ярмаркам и фольклорными представлениями. Поэтому Издательский дом «Чудеса и приключения» отправил нас в настоящую экспедицию на берега Волги в районе Ярославля. Это было замечательное приключение!

Остановившееся время

Наш местный проводник Геннадий Куреняк отнёсся к идее изучить аномальные зоны Ярославской области на побережье Волги с нескрываемым энтузиазмом. Предварительно мы довольно долго вели с ним телефонные переговоры и в ходе бесед выяснили, что он в этой скользкой теме отнюдь не новичок. План он нам предложил такой, что исполнить его можно было лишь с привлечением вездеходов, вертолётов и всяческой другой спецтехники. Мы подобными средствами, увы, пока не располагаем. Потому выбрали более «щадящие» способы исследования аномальных зон региона. И только выполнив программу поездки, поняли, что удалось нам лишь прикоснуться к малой части тайн и загадок Ярославщины. Но и этого нам вполне хватило, чтобы оценить, насколько много ещё всего удивительного таят просторы России.

Одной из самых известных аномальных зон в Ярославской области считается участок берега Волги, расположенный недалеко от города Ярославля. Название местечка мы пока раскрывать не станем. Но именно здесь, по утверждению очевидцев, происходят странные явления, такие как временные искажения, где время течёт медленнее или быстрее, чем обычно. Некоторые жители региона утверждают, что видели в здешних местах таинственные светящиеся шары, паттерны на воде или даже появления неизвестных существ.

Добраться до этой локации оказалось несложно. Провели там почти целый день и никаких НЛО и рептилоидов не увидели. Но. На то они и аномальные зоны, где происходящее на поддаётся логическому объяснению. Свидетельствуем: в определённый момент мы совершенно точно потеряли контроль над течением времени. Или, может быть, просто увлеклись? Побывали мы ещё в двух аномальных зонах вблизи Ярославля. Ощущения, которые мы там испытали, не выразимы словами. В итоге решили посвятить теме наших исследований отдельный материал и намерены привлечь в ходе его подготовки экспертов в области геофизики. Так что ждите публикации.

Легенды на грани реальности

Город Ярославль, расположенный на берегах реки Волги, необыкновенно богат историческим наследием, пронизанным тайнами.

Узкие переулки и аллеи Ярославля оберегает легенда о Худославле. Говорят, что во времена Древней Руси он был чародеем, обладающим уникальными способностями. Вплоть до наших дней бытует предание о том, как Худославль помогает спастись при пожарах из горящих домов и творит чудеса, приносящие благополучие горожанам.

Одна из самых мистических легенд города – история о Золоче, таинственной шпионке недолгой эпохи Смутного времени. Она была прекрасной женщиной, которая стала предателем во имя собственных интересов. Многие люди до сих пор утверждают, что неприкаянный дух Золочи гуляет ночами по заброшенным улочкам и фокусируется на душе своих случайных жертв.

Загадки символов и фресок, украшающих древние церкви и монастыри Ярославля, также добавляют очарования этому городу. Многие из них содержат в себе тайны, связанные с древними ритуалами и обрядами, мистическими обычаями и преданиями.

Но главным символом тайн города Ярославля считаются Святые Ворота Спасо-Преображенского монастыря – древнее каменное архитектурное сооружение, украшенное резными фигурами ангелов и святых. Местные жители долгие годы спорят о значении каждого символа на этом артефакте. Загадочные свойства Святых Ворот до сих пор вызывают интерес и становятся объектом исследования для историков и эзотериков.

Загадка «Слова»

Действительно, Спасо-Преображенский монастырь Ярославля – одна из главных достопримечательностей города. Но нас интересовала не столько его архитектура и православные святыни, сколько тайна обнаружения здесь легендарной рукописи «Слова о полку Игореве».

Как свидетельствуют источники, эта святая обитель была основана князем Константином Всеволодовичем в 1216 году на берегу реки Которосль, впадающей неподалёку в Волгу.

В наши дни на его территории находятся памятники архитектуры XVI–XIX веков и музей-заповедник. Но главная его достопримечательность исчезла. Хотя имеет историю, достойную пера романиста.

Рукопись «Слово о полку Игореве» – самое значимое и в то же время загадочное произведение древнерусской литературы, которое уже двести лет вызывает дискуссии и споры учёных. Эта эпическая поэма, предположительно созданная в XII веке, представляет собой сагу о походе князя Игоря Святославича и считается одним из важнейших памятников русской культуры и каноническим произведением литературы Средневековья.

На протяжении столетий о рукописи ходили лишь легенды, её никто не видел, и она считалась безвозвратно утраченной.

Но на исходе XVIII века она вдруг явилась на свет. Её обладателем стал граф А.И. Мусин-Пушкин — один из самых известных и удачливых собирателей русских древностей своего времени. Коллекционер утверждал, что в конце 1780-х годов он купил «Слово» у бывшего настоятеля упразднённого к тому времени Спасо-Преображенского монастыря архимандрита Иоиля. Первоначально «Слово» входило в сборник, включавший Хронограф распространённой редакции, Новгородскую первую летопись младшего извода, «Сказание об Индийском царстве», «Повесть об Акире Премудром» и «Девгениево деяние». По версии графа, архимандрит изъял сборник из монастырской библиотеки и сделал в описи пометку о его уничтожении «за ветхостью и согнитием», но рукопись сохранил и затем уступил библиофилу по сходной цене. Эта версия долго считалась общепринятой и отчасти подтвердилась в 1992 году, когда тот самый сборник был найден в Ярославском музее и «Слова» в нём действительно не оказалось. Но была и другая гипотеза, согласно которой А.И. Мусин-Пушкин, будучи обер-прокурором Синода, получил рукопись, содержавшую «Слово», из библиотеки Кирилло-Белозерского монастыря зимой 1791–1792 годов и, пользуясь положением, присвоил её.

В 1797 году в гамбургском франкоязычном журнале Spectateur du Nord появилось первое сообщение об открытии «отрывка» поэмы под названием «Песнь Игоревых воинов» и его предстоящем издании. «Отрывок» был опуб­ликован отдельной книгой в Москве во второй половине 1800 года под названием «Ироическая пѣснь о походѣ на половцовъ удѣльнаго князя Новагорода-Сѣверскаго Игоря Святославича, писанная стариннымъ русскимъ языкомъ въ исходѣ XII столѣтія съ переложеніемъ на употребляемое нынѣ нарѣчіе». Книгу напечатали в сенатской типографии тиражом 1200 экземпляров. Это была билингва — текст подлинника с параллельным переводом на современный русский язык. «Слово» сопровождалось подстрочными примечаниями, вступительной заметкой «Историческое содержание песни» и «Поколенной росписью» русских князей. Издание готовилось под руководством А.И. Мусина-Пушкина как владельца рукописи. Историк-архивист А.Ф. Малиновский перевёл «Песнь» и написал примечания, а другой маститый историк, Н.Н. Бантыш-Каменский, по-видимому, подготовил к печати древнерусский текст. Учёные полагают, что издатели старались воспроизвести подлинник с максимально возможной точностью, но при этом хотели выдержать орфографическое единообразие, которого в оригинале быть не могло.

Сама рукопись «Слова» хранилась во дворце графа Мусина-Пушкина на Разгуляе и погибла в огне московского пожара 1812 года. В 1864 году в Государственном архиве была найдена копия древнерусского текста «Слова» с переводом и примечаниями, изготовленная А.И. Мусиным-Пушкиным для Екатерины II и содержащая множество расхождений с первым изданием, – так называемая «Екатерининская копия». Она была издана П.П. Пекарским в том же году. Многие исследователи уверены, что первоисточником является рукопись, приобретённая графом. Однако знаменитый академик

Д.С. Лихачёв с такой версией был категорически не согласен.

Сохранились ещё и выписки из погибшей рукописи, сделанные А.Ф. Малиновским, с замечаниями о ряде альтернативных прочтений оригинала – так называемые «бумаги Малиновского». Между тем сам Н.М. Карамзин включил в свою «Историю государства Российского» не менее семнадцати выписок из «Слова», которые в ряде случаев отличаются от первого издания. Возможно, историограф напрямую копировал текст из подлинника, предоставленного им графом. С тех пор карамзинский текст приводится в комментариях ко всем научным изданиям «Слова», которых на сегодняшний день насчитывается уже не один десяток.

А в стенах монастыря, где теперь ещё располагается и Ярославский музей-заповедник, с 1985 года работает экспозиция «Слово о полку Игореве» и регулярно проводится научная конференция, посвящённая выдающемуся памятнику древнерусской культуры. На следующей конференции мы непременно побываем, зададим специалистам накопившиеся каверзные вопросы и обязательно расскажем о новых подробностях исследования читателям «ЧиПа».

А наша экспедиция по берегам Волги продолжается. Мы отправляемся в столицу бурлаков. Слышали о такой?

Автор: Александр Нефедов

Фото автора